إيضاح المجلس الحبريّ لتعزيز وحدة المسيحيّين في انبثاق الروح القدس
يحتوي المقال بشكل أساسيّ على الترجمة العربيّة لتوضيحٍ بعنوان “التقاليد اليونانيّة واللاّتينيّة المتعلّقة بانبثاق الروح القدس” الذي نشره مجمع عقيدة الإيمان العام 1995. ويسبق الترجمة العربيّة عرضٌ تقديميّ وتحليل أدبيّ ولاهوتيّ. في حين باتت إضافة لفظة “والابن” إلى قانون الإيمان filioque سببًا من الأسباب الجوهريّة التي أدّت إلى الانشقاق البيزنطيّ-اللّاتينيّ. ويُعتَبَر التوضيح هذا الصادر عن الفاتيكان ذو أهمّيّة مسكونيّة كبرى، فهو يعترف بالقيمة المعياريّة وغير القابلة للإلغاء لرمز الإيمان المعلَن باللغة اليونانيّة في مجمع القسطنطينية. كما أنّه يعلن أنّ ملكوت الآب هو مبدأ لاهوتيّ مشترك بين التقليدَيْن اليونانيّ واللاّتينيّ. متأثرًا بعمل الأب ج. م. جاريجيس، ينخرط التوضيح في الجدل حول هذا الموضوع ويبيّن توازيًا لغويًّا زائفًا. ثمّ يقدّم تفسيرًا عن عبارة “والابن” (filioque) محترمًا التراث المشترك بين التقليدَيْن.